jamiereadthis
Written on Jun 1, 2009
I may have— confession— loved it even more than Karamazov.
To have the story so ubiquitous, to have even the plot given right in the title itself, it’s a thrill at every turn, not in the least for the masterful way Dostoevsky breathes its people to life. Pevear and Volokhonsky once again nail the translation, and even the pacing captures the exuberance, headiness, hearty dread. The pages turn themselves.
And I have to say, Dunya is my favorite of Dostoevsky’s women. Thus far.