Reviewed by ellieroth on
Elizabeth dice en los agradecimientos que este libro no tenía planeado ser escrito, pero gracias a que los fans preguntaron y pidieron por una historia para Hector, la tenemos. Con por favor y gracias, se obtienen muchas cosas, kitten, no lo olvides.
Spanish, babe
Cuando una escritora de USA dice que uno de su personaje es latino, un lector latino se espera lo peor. De verdad, muy pocos escritores se toman el trabajo de investigar y se van por lo estereotipos, Elizabeth Briggs me gustó desde el inicio cuando (no recuerdo cuál de los libros anteriores) de alguna manera se hace referencia que a Hector no le gusta tampoco eso. Si bien en el libro tiene una que otra cosilla común que se asocia con los latinos, lo que realmente me gustó es que se nota que investigó un poco el idioma.
Usa solo una frase, pero en esa frase podemos apreciar lo rico de nuestro idioma (y del por qué dicen que el español es uno de los idiomas más difíciles de aprender). Es que para una sola frase tenemos un montón de significados. Sobre todo esa frase.
Diversidad
Si bien no son los personajes en sí, Tara en el libro está publicando un comic que no sé como es que no está a la venta ya. La historia del comic no solo es con personajes con super póderes no tan comerciales, sino también con personajes que no se ven normalmente en el cine, TV, libros o comics, y son personajes discapacitados o con cualquier otra característica no comercial. Hace falta mucho de eso, no entiendo como ese comic ya no está a la venta.
Hot.
Es el libro más sexy que ha escrito hasta ahora, la historia es sencilla pero se lee bastante rápido. Esta es una de esas veces que me gustaría saber dibujar o tener algún tipo de talento y enseñarles todo lo que Elizabeth Briggs trajo en More Than Comics, si son diseñadores, léanlo! Me gustaría ver muchas de las cosas que se describen.
Twitter || Blog || Pinterest || Tumblr || Instagram || Facebook
Reading updates
- Started reading
- 22 February, 2015: Finished reading
- 22 February, 2015: Reviewed