Book 1

Die Untersuchung verfolgt die Entwicklung der Subgattung Sozialroman in den drei behandelten Literaturen, wobei der Akzent auf der Rezeption der englischen und franzoesischen Romane in Deutschland liegt. Der Verfasser versteht Rezeption im umfassenden Sinn und berucksichtigt nicht nur die literarische Kritik und die produktive Aufnahme der auslandischen Vorganger durch die deutschen Autoren des 19. Jahrhunderts, sondern auch die Verbreitung der Werke durch den Buchhandel, die Leihbibliotheken und das Zeitungsfeuilleton, ihre Erwahnungen in autobiographischen Texten und Briefen, ihre UEbersetzungen, die Zensur und die Einwirkung der Sozialromane auf die Mentalitat und das Verhalten der Leser. Dadurch entsteht ein detail- und farbenreiches Bild der Beziehungen des deutschen Publikums, der Kritik und der Autoren zur englischen und franzoesischen Literatur, das die herkoemmlichen Vorstellungen von einer kulturellen Sonderentwicklung in Deutschland infolge oekonomischer und politischer 'Verspatung' infrage stellt.