This book is a thematic study of the poet-thinker Rabindranath Tagore's conceptual project of harmonizing the one and its many. Tagore's writings, in Bengali and in English, on religious and social themes are held together by the leitmotif of a "harmony" which operates across several existential, religious, and social polarities - the finite and the infinite, the temporal and the eternal, and the individual and the universal. Tagore creatively appropriated materials from diverse sources such as the classical Hindu Vedantic systems, the folk piety of Bengal, and others, to configure a dialectic which shapes his writings on both religious and social themes. On the one hand, each individual is irreducibly distinct from everyone else, and, on the other hand, each individual gains their spiritual depth precisely by being placed within the dynamic matrices of an interrelated whole. Thus, we find Tagore rejecting certain monastic forms of Hindu world-renunciation and also certain ecstatic dimensions of devotional worship - the former because they efface individuality and the latter because they can generate self-absorbed styles of living. Again, Tagore is as sharply opposed to Bengali imitativeness of English modes of being in the world as he is to Bengali forms of insularity - the former because it dilutes the concrete richness of indigenous lifeforms and the latter because it confines individuals to parochial enclosures. Tagore's life-long endeavor was to configure a "third way" by rejecting both the blank homogeneity of an undifferentiated one and the particularistic insularities of a multitude without a deeper center of coherence.

In The Hindu Self and its Muslim Neighbors, the author sketches the contours of relations between Hindus and Muslims in Bengal. The central argument is that various patterns of amicability and antipathy have been generated towards Muslims over the last six hundred years and these patterns emerge at dynamic intersections between Hindu self-understandings and social shifts on contested landscapes. The core of the book is a set of translations of the Bengali writings of Rabindranath Tagore (1861-1941), Kazi Nazrul Islam (1899-1976), and Annada Shankar Ray (1904-2002). Their lives were deeply interwoven with some Hindu-Muslim synthetic ideas and subjectivities, and these involvements are articulated throughout their writings which provide multiple vignettes of contemporary modes of amity and antagonism. Barua argues that the characterization of relations between Hindus and Muslims either in terms of an implacable hostility or of an unfragmented peace is historically inaccurate, for these relations were modulated by a shifting array of socio-economic and socio-political parameters. It is within these contexts that Rabindranath, Nazrul, and Annada Shankar are developing their thoughts on Hindus and Muslims through the prisms of religious humanism and universalism.