The Night Fountain: Selected Early Poems (Arc Translations)

by Salvatore Quasimodo

Marco Sonzogni (Translator) and Gerald Dawe (Translator)

0 ratings • 0 reviews • 0 shelved
Book cover for The Night Fountain

Bookhype may earn a small commission from qualifying purchases. Full disclosure.

'Salvatore Quasimodo was born-and lived-through historical tragedies which impressed his mind for ever. What one hears in his lines are the tears of mankind and its wail. Sonzogni and Dawe have captured the singular strength of Quasimodo and heard the penetrating voices of humanity. Their translations of this particular poet are a beautiful work of rendering history in rhyme and do more than justice to the art and the feelings of Salvatore Quasimodo. "The Night Fountain" should be read and re-read, learned and re-learned, and must be at hand to every reader who can only gain from its penetrating elegy' - Allen Mandelbaum, Kenan Professor of Humanities, Wake Forest University, USA.'"The Night Fountain" discloses a great poet in the making, now veering into Expressionism, now surreal, but always with an imaginative prosody and a voice that admits us into its intimacy. There is at once abundance and refinement here, and many of the elements that go into his great work. The translations are resourceful and inventive, keeping faith with the movement of the originals' - Michael Schmidt, Professor of Poetry, University of Glasgow.
  • ISBN10 1904614876
  • ISBN13 9781904614876
  • Publish Date 25 September 2008 (first published 1 September 2008)
  • Publish Status Out of Print
  • Out of Print 11 May 2022
  • Publish Country GB
  • Imprint Arc Publications
  • Format Hardcover
  • Pages 84
  • Language English