Medieval Exegesis in Translation: Commentaries on the Book of Ruth (TEAMS Commentary)

by Lesley Smith

Lesley Smith (Editor & Translator)

0 ratings • 0 reviews • 0 shelved
Book cover for Medieval Exegesis in Translation

Bookhype may earn a small commission from qualifying purchases. Full disclosure.

This book brings together and translates from the medieval Latin a series of commentaries on the biblical book of Ruth, with the intention of introducing readers to medieval exegesis or biblical interpretation. . . . Ruth is the shortest book of the Old Testament, being only four chapters long. It is partly for this reason that it lends itself so well to a short book introducing medieval exegesis; but it is also of interest in itself. Ruth poses a number of exegetical problems, including the basic one of why such an odd book, in which God never appears as an actor, and with a central character who was not an Israelite but a Moabite outsider, and a woman at that, should find a place in the canon of Scripture.
  • ISBN10 1879288680
  • ISBN13 9781879288683
  • Publish Date 1 January 1997
  • Publish Status Active
  • Publish Country US
  • Imprint Medieval Institute Publications
  • Edition New edition
  • Format Paperback
  • Pages 90
  • Language English