Verses and Versions

Vladimir Nabokov (Translator), Brian Boyd (Editor), and Stanislav A. Shvabrin (Editor)

0 ratings • 0 reviews • 1 shelved
Book cover for Verses and Versions

Bookhype may earn a small commission from qualifying purchases. Full disclosure.

Vladimir Nabokov was hailed by Salman Rushdie as the most important writer ever to cross the boundary between one language and another. A Russian emigre who began writing in English after his forties, Nabokov was a trilingual author, equally competent in Russian, English, and French. A gifted and tireless translator, he bridged the gap between languages nimbly and joyously.Here, collected for the first time in one volume as Nabokov always wished, are many of his English translations of Russian verse, presented next to the Russian originals, as well as three never-before-published poems written in English by Nabokov himself. Here, also, are some of his notes on the dangers and thrills of translation. With an introduction by Brian Boyd, author of the prize-winning biography of Nabokov, "Verses and Versions" is a momentous and authoritative contribution to Nabokov's published works.
  • ISBN13 9780151012640
  • Publish Date 1 October 2008
  • Publish Status Out of Stock
  • Out of Print 25 January 2012
  • Publish Country US
  • Imprint Harcourt Publishers,U.S.
  • Format Hardcover
  • Pages 441
  • Language English