Le Rveil de David (Translation)

by Diana Copland

Marie a Ambre (Translator)

0 ratings • 0 reviews • 0 shelved
Book cover for Le Rveil de David (Translation)

Bookhype may earn a small commission from qualifying purchases. Full disclosure.

David Snyder est éperdu de chagrin et cherche un endroit pour s'enraciner. Il achète donc une belle maison centenaire dans l'est de Washington. Malheureusement, sa nouvelle maison présente un bon nombre de problèmes: électricité, plomberie, chauffage... Tout ce que David ne sait pas faire. Sa mère lui donne la carte de visite d'un artisan local et il imagine un homme obèse et chauve, dans la cinquantaine. Cependant, Jackson Henry ne pourrait pas ètre plus éloigné de ce stéréotype.

Jackson, cheveux bruns, musclé et beau gosse, a quitté une grande entreprise de construction à Seattle afin de s'occuper de sa mère malade. Cependant, sa ville natale a toujours un réseau actif de « traditionalistes et trouver un emploi dans la construction est presque impossible pour un homme ouvertement gay. Déterminé à persévérer, il accepte des petits boulots d'homme à tout faire. Il est exactement ce dont David a besoin, à plus d'un titre.

Ce dernier n'est pas prèt pour l'attirance qu'il ressent pour Jackson, vu la manière dont sa dernière relation a pris fin. Mais au fur et à mesure que les deux hommes apprennent à se connaître, il devient clair que le coeur sait souvent mieux et récompense ceux qui sont disposés à l'écouter.

  • ISBN10 1644051281
  • ISBN13 9781644051283
  • Publish Date 30 October 2018
  • Publish Status Active
  • Publish Country US
  • Imprint Dreamspinner Press
  • Edition Translation ed.
  • Format Paperback (US Trade)
  • Pages 266
  • Language English