Yehuda Amichai Selected Poems

by Yehuda Amichai

Daniel Weissbort (Editor) and Ted Hughes (Editor)

0 ratings • 0 reviews • 0 shelved
Book cover for Yehuda Amichai Selected Poems

Bookhype may earn a small commission from qualifying purchases. Full disclosure.

Yehuda Amichai was first brought to attention in this country by his inclusion in Modern Poetry in Translation (1965). The magazine's editors, Daniel Weissbort and Ted Hughes, here provide a selection of Amichai's poetry translated by various hands, placing his achievements alongside those other Eastern European poets with whom he was first introduced - Zbigniew Herbert, Miroslav Holub, Vasko Popa, Czeslaw Milosz and Andrei Voznesensky - while demonstrating what makes his own talent so unique.

In Ted Hughes's words, Amichai was 'the poet whose books I still open most often, most often take on a journey, most often return to when the whole business of writing anything natural, real and satisfying, seems impossible. And that after thirty years of feeling the same way about him. The effect his poetry has on me is to give me my own life - to open it up somehow, to make it available to me afresh, to uncover all kinds of riches in every moment of it, and to free me from my mental prisons'.

  • ISBN10 057135338X
  • ISBN13 9780571353385
  • Publish Date 8 November 2018
  • Publish Status Active
  • Publish Country GB
  • Imprint Faber & Faber
  • Edition Main
  • Format Paperback
  • Pages 152
  • Language English