Lucia Solamenta
4 primary works
Book 2
El segundo libro de la serie Lucía solamente, divertidas desventuras protagonizadas por Lucía, una niña que es «una heroína hasta la médula».
Lucía ha faltado unos días a clase para ayudar a su abuela con la mudanza. Lo que no espera cuando vuelve al cole es que su mejor amiga Mimi tenga a Pablo y a Max como nuevos-mejores-amigos-inseparables en clase ¿Se habrá olvidado un poco de ella?
LOS TRABAJOS EN EL GRUPO DEL COLE. ¡Los tres momentos clave que lo cambian todo! * El día que organizan los grupos de trabajo del cole... ¡tienes que estar en clase! * Si te toca estar en el grupo de La Mal Bicho te puedes llevar una sorpresa. * Haz tu saludo secreto antes de presentar el trabajo. ¡Te dará suerte! Y así fue como acabé presentando el trabajo con las tres Lucías... ¡Te echo de menos, Mimi!
ENGLISH DESCRIPTION:
A fun new boy has just moved in next door to Grace’s best friend, Mimi. When Grace has to go away on a family trip during school, she is terrified that when she comes back Mimi will be best friends with Max instead! After her trip, not only does it seem her fear has come true, but Mimi is even friends with the disgusting Sammy. Now Just Grace has to team up with two other Graces in her third-grade class for a school project, including the Big Meanie.
Lucía ha faltado unos días a clase para ayudar a su abuela con la mudanza. Lo que no espera cuando vuelve al cole es que su mejor amiga Mimi tenga a Pablo y a Max como nuevos-mejores-amigos-inseparables en clase ¿Se habrá olvidado un poco de ella?
LOS TRABAJOS EN EL GRUPO DEL COLE. ¡Los tres momentos clave que lo cambian todo! * El día que organizan los grupos de trabajo del cole... ¡tienes que estar en clase! * Si te toca estar en el grupo de La Mal Bicho te puedes llevar una sorpresa. * Haz tu saludo secreto antes de presentar el trabajo. ¡Te dará suerte! Y así fue como acabé presentando el trabajo con las tres Lucías... ¡Te echo de menos, Mimi!
ENGLISH DESCRIPTION:
A fun new boy has just moved in next door to Grace’s best friend, Mimi. When Grace has to go away on a family trip during school, she is terrified that when she comes back Mimi will be best friends with Max instead! After her trip, not only does it seem her fear has come true, but Mimi is even friends with the disgusting Sammy. Now Just Grace has to team up with two other Graces in her third-grade class for a school project, including the Big Meanie.
Book 3
El tercer libro de la serie Lucía solamente, divertidas desventuras protagonizadas por Lucía, una niña que es «una heroína hasta la médula».
Lucía quiere tener un perro de mascota, pero primero tendrá que demostrar a sus padres que es responsable, cumplidora, y que sería capaz de cuidar de él. ¿Cómo conseguirá demostrárselo si ni siquiera tiene un perro para sacar a pasear? ¡Algo tendrá que inventar! Mi nueva mascota favorita. ¡Porque ahora me gustan los perros! * Mimi es alérgica a los gatos... ¡pero NO a los perros! * A los perros les puedes enseñar trucos e intentan aprenderlos, cosa que los gatos NO hacen. * Un perro te acompaña siempre, como un amigo de verdad. Con lo que a mí me gusta ir al parque... ¡lo sacaré a pasear cada mañana y cada tarde!
ENGLISH DESCRIPTION
Everyone’s favorite Grace is back. And this time she has a dog.
Unfortunately, he’s only made of cardboard and rides a skate board. Grace is determined though to prove to her parents that she is responsible and dependable enough to get a real dog.
Things you learn in this book:
1. Sometimes it is okay to be sneaky if you don’t get caught.
2. How to do flashlight Morse code.
3. What happened at school that was exciting: nothing.
4. How it feels to walk into your class after going to the principal’s office!
5. Many other things, but most important, how to convince your parents to MAYBE let you get a dog. A real one, not one made of cardboard.
Lucía quiere tener un perro de mascota, pero primero tendrá que demostrar a sus padres que es responsable, cumplidora, y que sería capaz de cuidar de él. ¿Cómo conseguirá demostrárselo si ni siquiera tiene un perro para sacar a pasear? ¡Algo tendrá que inventar! Mi nueva mascota favorita. ¡Porque ahora me gustan los perros! * Mimi es alérgica a los gatos... ¡pero NO a los perros! * A los perros les puedes enseñar trucos e intentan aprenderlos, cosa que los gatos NO hacen. * Un perro te acompaña siempre, como un amigo de verdad. Con lo que a mí me gusta ir al parque... ¡lo sacaré a pasear cada mañana y cada tarde!
ENGLISH DESCRIPTION
Everyone’s favorite Grace is back. And this time she has a dog.
Unfortunately, he’s only made of cardboard and rides a skate board. Grace is determined though to prove to her parents that she is responsible and dependable enough to get a real dog.
Things you learn in this book:
1. Sometimes it is okay to be sneaky if you don’t get caught.
2. How to do flashlight Morse code.
3. What happened at school that was exciting: nothing.
4. How it feels to walk into your class after going to the principal’s office!
5. Many other things, but most important, how to convince your parents to MAYBE let you get a dog. A real one, not one made of cardboard.
Book 4
El cuarto libro de la serie Lucía solamente, divertidas desventuras protagonizadas por Lucía, una niña que es «una heroína hasta la médula».
La señorita Lucero va a enseñar a la clase de Lucía que la Tierra necesita que la ayudemos. Pero salvar el planeta no es algo que pueda hacer uno solo, así que Lucía y Mimi unirán fuerzas para llevar a cabo el eco-proyecto del colegio. Como Paula, la prima de Mimi, viene de visita, ¡seguro que les echa una mano!
LAS TRES R. ¡Los superhéroes del reciclaje entran en acción!
* Reciclar: llevar mis libretas viejas al contenedor azul para que las transformen en preciosas eco-libretas nuevas.
* Reducir: dejar de dormirme en la ducha... ¡así seguro que ahorramos agua!
* Reutilizar: usar el envoltorio de tela para bocadillos en lugar del papel de aluminio desechable. Si lo personalizo con dibujos y pegatinas ¡quedará eco-estupendo! ¡Por fin puedo hacer un proyecto con Mimi!
ENGLISH DESCRIPTION
Grace can do a lot of things...but can she save the planet???? Or at the very least, can she help her best friend Mimi get her favorite stuffed animal back?
Lots of exciting things are happening to Grace and her friends. Most exciting of all, Mimi's older cousin Gwen is coming to stay with Mimi, and Miss Lois's class is GOING GREEN! For their "green" project, Grace and Mimi aim to inspire their friends and classmates to conserve plastic bottles. But a far more important issue is that Gwen has taken a strong liking to Mimi's favorite stuffed toy, Willoughby. Just Grace uses her empathy superpower to figure out ways to make her best friend feel better, and she makes a difference for the environment too. Yard sales, toy owls, decorated plastic water bottles, flaming onion rings, and a very entrepreneurial Sammy Stringer make this another winning entry in the JUST GRACE series.
La señorita Lucero va a enseñar a la clase de Lucía que la Tierra necesita que la ayudemos. Pero salvar el planeta no es algo que pueda hacer uno solo, así que Lucía y Mimi unirán fuerzas para llevar a cabo el eco-proyecto del colegio. Como Paula, la prima de Mimi, viene de visita, ¡seguro que les echa una mano!
LAS TRES R. ¡Los superhéroes del reciclaje entran en acción!
* Reciclar: llevar mis libretas viejas al contenedor azul para que las transformen en preciosas eco-libretas nuevas.
* Reducir: dejar de dormirme en la ducha... ¡así seguro que ahorramos agua!
* Reutilizar: usar el envoltorio de tela para bocadillos en lugar del papel de aluminio desechable. Si lo personalizo con dibujos y pegatinas ¡quedará eco-estupendo! ¡Por fin puedo hacer un proyecto con Mimi!
ENGLISH DESCRIPTION
Grace can do a lot of things...but can she save the planet???? Or at the very least, can she help her best friend Mimi get her favorite stuffed animal back?
Lots of exciting things are happening to Grace and her friends. Most exciting of all, Mimi's older cousin Gwen is coming to stay with Mimi, and Miss Lois's class is GOING GREEN! For their "green" project, Grace and Mimi aim to inspire their friends and classmates to conserve plastic bottles. But a far more important issue is that Gwen has taken a strong liking to Mimi's favorite stuffed toy, Willoughby. Just Grace uses her empathy superpower to figure out ways to make her best friend feel better, and she makes a difference for the environment too. Yard sales, toy owls, decorated plastic water bottles, flaming onion rings, and a very entrepreneurial Sammy Stringer make this another winning entry in the JUST GRACE series.
Book 7
Una doble sorpresa / Just Grace and the Double Surprise
by Charise Mericle Harper
Published 1 July 2016
El séptimo libro de la serie Lucía solamente, divertidas desventuras protagonizadas por Lucía, una niña que es «una heroína hasta la médula».
Lucía y Mimi están nerviosas porque la nueva hermanita de Mimi está a punto de llegar. ¿Cuántos años tendrá? ¿Y cómo se llamará? ¡La bienvenida a un nuevo miembro de la familia es una ocasión muy especial! De repente, las vidas de Lucía y de Mimi estarán llenas de preguntas... y de sorpresas. Sorpresa, sorpresa. Tres cosas que Lucía no se espera. * Un nuevo proyecto escolar. ¡Crear un mapa puede ser genial... siempre que tengas una idea alucinante! * Salir en misión secreta con papá. ¿Adónde vamos, papá? ¿Adónde, adónde? * La familia aumenta. ¡Y no todos son humanos! La solución a tanto misterio será de lo más inesperada. ¡Y por partida doble!
ENGLISH DESCRIPTION:
The girl “who should easily find a place in the pantheon of precocious third graders” returns! From the author of the Next Best Junior Chef books (School Library Journal).
In this seventh installment in the Just Grace series, any day now Grace’s best friend in the whole world, Mimi, is going to be getting a brand-new sister. Grace is really excited, plus nervous, plus worried, plus happy all mixed together. But both Grace and Mimi are in for a surprise when they find out that Mimi’s family is not adopting a brand-new sister—and instead she is getting a brand-new brother. (Oh, brother!) And to heighten the excitement even further, Grace is in for another big surprise!
Lucía y Mimi están nerviosas porque la nueva hermanita de Mimi está a punto de llegar. ¿Cuántos años tendrá? ¿Y cómo se llamará? ¡La bienvenida a un nuevo miembro de la familia es una ocasión muy especial! De repente, las vidas de Lucía y de Mimi estarán llenas de preguntas... y de sorpresas. Sorpresa, sorpresa. Tres cosas que Lucía no se espera. * Un nuevo proyecto escolar. ¡Crear un mapa puede ser genial... siempre que tengas una idea alucinante! * Salir en misión secreta con papá. ¿Adónde vamos, papá? ¿Adónde, adónde? * La familia aumenta. ¡Y no todos son humanos! La solución a tanto misterio será de lo más inesperada. ¡Y por partida doble!
ENGLISH DESCRIPTION:
The girl “who should easily find a place in the pantheon of precocious third graders” returns! From the author of the Next Best Junior Chef books (School Library Journal).
In this seventh installment in the Just Grace series, any day now Grace’s best friend in the whole world, Mimi, is going to be getting a brand-new sister. Grace is really excited, plus nervous, plus worried, plus happy all mixed together. But both Grace and Mimi are in for a surprise when they find out that Mimi’s family is not adopting a brand-new sister—and instead she is getting a brand-new brother. (Oh, brother!) And to heighten the excitement even further, Grace is in for another big surprise!