Book 286

Wenn wir genau eruieren wollen, welche Vokale dem japanischen Lerner des Deutschen besondere Ausspracheschwierigkeiten bereiten, ist die genaue Beobachtung und der Vergleich beider Sprachen notwendig, denn die richtige Apperzeption und damit die richtige Aussprache der fremdsprachigen Laute geht "nicht ohne das unverfalschte Erkennen jener phonetischen Unterschiede ab, die zwischen Mutter- und Fremdsprache relevant sind" (H.-H. Wangler 1976: 11). In diesem Buch werden die Phonetik und Phonologie der Vokale des Japanischen und des Deutschen geschildert und strukturell bedingte Transferfehler diskutiert. Im letzten Kapitel wird auf nichtsprachliche Unterschiede eingegangen, die Japanern grosse Probleme bei der Verbesserung der Aussprache bereiten koennen.