Book 8

The Book of the Order of Chivalry was written in Catalan by Ramon Llull between 1274 and 1276 and is one of the author's earliest works. After his death, it achieved a wide dissemination throughout Europe in part because it was considered the theoretical manual on knighthood par excellence. The book was written in Catalan for knights who might not have a knowledge of Latin. Llull devotes his treatise to the definition of the duties of a perfect knight. In addition, he is interested in delving into the religious and moral aspects of chivalry as well as in trying to reform this institution.
This edition is based on the Catalan text from Luanco's Libro de la Orden de Caballeria del B. Raimundo Lulio, which is included here in facsimile format thanks to the generosity of the Reial Academia de Bones Lletres de Barcelona. To this are added new Spanish and contemporary English translations. In addition, this volume includes an edition of Caxton's 16th century English translation.

Book 15

Winner of the 2018 Premio internazionale Francesco Saverio Nitti per il Mediterraneo in the category "Storia, Letteratura", awarded annually by Universita degli Studi Suor Orsola Benincasa, Naples, Italy.
The Vita coaetanea (A Contemporary Life) is an autobiographical account of Ramon Llull's life dictated by himself to a friend in 1311 when he was seventy-nine years old. In it Llull reviews his works in the context of a life dedicated to God and motivated by the desire to disseminate the message of the Christian faith among the infidels. Llull, the self-labeled troubadour of books, wrote this account in part as a self-justification of his life and work, in part as self-consolation for his unending toils and travails. It is very likely that he also had in mind the Council of Vienne (1311) which he was about to attend and where he submitted petitions dealing with the establishment of adequate places to study languages for the preaching of the Gospel to every creature and the founding of a Christian military religious order that waged permanent war against the Saracens until the Holy Land is reconquered. Llull wanted to frame these petitions within a well thought-out justificatory account of his life and works that exudes passion, commitment and love for his fellow man.
This volume contains the Latin original, as well as translations into Catalan, Spanish, and English.