Book 400

Anton Baumstark presents the Arabic text and Latin translation of an Egyptian version of the Testamentum Domini Nostri Jesu Christi. Baumstark discusses the date of the text and compares the content of the liturgical prayers with various contemporary sources.

Book 410

Book VIII of the Apostolic Constitutions has one of the most complex transmission histories of any text from the Christian Orient. Anton Baumstark describes various sources for parallel texts in order to explicate its translation history in the Oriental languages.

Book 413

Anton Baumstark presents a historical survey of the development of the exegetical methods of the Syriac Orthodox ("Jacobite/Monophysite") tradition. Baumstark conducts this survey by detailing the influence of various exegetical works through three distinct historical periods.

Book 414

Early Christian artistic renderings of the traditio legis, exhibit a variety of commonalities and differences. Anton Baumstark compares various versions of the scene and finds evidence of both a Western and an Eastern version represented in multiple sources.

Book 420

Anton Baumstark describes thirty Psalter illustrations that he found in a manuscript belonging to the Greek Patriarch of Jerusalem. These illustrations significantly increase our knowledge of Psalter illustrations in the Syriac tradition.

Book 421

Anton Baumstark publishes here the portion of Theodore bar Koni's Scholia that deals with the various Greek philosophical schools of thought. Baumstark provides an introduction to the Syriac text and includes a Latin translation.

Book 423

Descriptions of the Holy Lands abound, yet each offers a unique perspective. Anton Baumstark publishes here an Arabic version of one such description accompanied by a brief introduction to the text and a Latin translation.

Book 426

Anton Baumstark compares the description of various holy sites in Jerusalem from the Byzantine age in a neglected source-a tenth-century Typikon of Anastasis-with the descriptions found in other ancient texts.

Book 427

Illustrations were common in manuscripts of the Gospels, but far less common for the Acts and Epistles. Anton Baumstark describes the images found in one manuscript that does include illustrations for these documents and compares them with the Eastern tradition.

Book 430

Anton Baumstark discusses the critical issues in the dating of the text of the Peregrinatio of Egeria. After comparing the account with other texts, Baumstark concludes in favor of the traditional fourth-century date and provides needed support for this conclusion.

Book 443

Theodor Kluge publishes a German translation of two Eastern Christian liturgical texts for use in Holy Week, Easter and Pentecost. Anton Baumstark adds notations to the translation and includes an introduction to each text.

Book 448

Joseph Catergian's Die Liturgien bei den Armeniern was significant for liturgical studies in the Armenian tradition, but it lacked translations of the texts. The present publication includes translations by Peter Ferhart, Anton Baumstark, and Adolf Rucker.

Book 449

Anton Baumstark compares the Greek text of a Theotokion preserved in a sixth-century manuscript to comparable texts from the Oriental Christian traditions and the Western Ambrosian Rite.

Book 451

Anton Baumstark surveys the possible literary sources for liturtgical hymn prayers of the Eastern Syriac tradition and also provides a Latin translation of nineteen such prayers found in Bedjan's Chaldean Breviary.

Book 461

In the present study, Willi Heffening presents a German translation of two sermons by Chrysostom on the subject of the monk Theodore preserved in Arabic. The text is also extant in Greek, but the Arabic version contains several unique features.

Book 467

Anton Baumstark surveys key developments in the Byzantine liturgical rite and attempts to view these developments within the historical circumstances that likely affected or caused them.

Book 482

Anton Baumstark compares elements of the "old-Spanish" or Mozarabic liturgy with eastern liturgies in order to demonstrate an "oriental" influence.

Book 500

In the present essay, Anton Baumstark responds to E. Weigand's argument for a Western influence on the artwork found in tenth century illustrated Armenian manuscripts by demonstrating that the artistic influences could have come from the Eastern tradition as well.

Book 501

In the present essay, Anton Baumstark surveys several Christmas texts from the Roman Antiphonarius Officii in an attempt to find evidence of Byzantine influence. Baumstark focuses the comparison on poetic texts in the Byzantine tradition.

Book 504

Anton Baumstark compares selections from the Latin Te Deum hymns with eastern Eucharistic prayers in order to find evidence of eastern influence on the western liturgical tradition.