Heidegger's turn to poetry in the latter half of his career is well known, but his own verse has to date received relatively little attention. How can we understand Heideggerian poetics without a thorough reading of the poet's own verse? Thought-Poems offers a translation of GA81 of Heidegger's collected works, where the reader can read the German version alongside the English text. Musical, allusive, engaged deeply with humanity's primordial relationships, the Gedachtes or thought-poems here translated show Heidegger's language at its most beautiful, and open new ways to conceive of the relationship between language and being.
- ISBN10 1786612577
- ISBN13 9781786612571
- Publish Date 7 May 2021
- Publish Status Active
- Publish Country GB
- Imprint Rowman & Littlefield International
- Format Hardcover
- Pages 660
- Language English