Die Walküre (The Valkyrie)

by Richard Wagner

John Nicholas (Editor), Andrew Porter (Translator), and Nicholas John

0 ratings • 0 reviews • 0 shelved
Book cover for Die Walküre (The Valkyrie)

Bookhype may earn a small commission from qualifying purchases. Full disclosure.

“Things like this are written only for people who have good powers of endurance (so really for nobody!)”, wrote Wagner about Die Walküre. Yet, as Geoffrey Skelton points out, the opera has enjoyed a separate popularity and existence from the Ring Cycle. George Gillespie shows just how the string of mythical events was converted into a drama remarkable for its concentrated excitement and fine construction. Barry Millington introduces the web of motifs in the complex score. The English version, with Elizabeth Forbes’s translation of the verses that Wagner did not eventually set to music but retained as footnotes to his published version, is by acclaimed translator Andrew Porter.

Contents: A Conflict of Power and Love, Geoffrey Skelton; Chronology of the Composition of ‘The Valkyrie’; An Introduction to the Music of ‘The Valkyrie’, Barry Millington; New Myths for Old, George Gillespie; Translating ‘The Ring’, Andrew Porter; Die Walküre: Poem by Richard Wagner; The Valkyrie: English translation by Andrew Porter
  • ISBN10 0714544221
  • ISBN13 9780714544229
  • Publish Date 7 February 2011
  • Publish Status Active
  • Publish Country GB
  • Publisher Alma Books Ltd
  • Imprint Overture Publishing
  • Format Paperback
  • Pages 112
  • Language English