Translating the Past: Laurent De Premierfait and Boccaccio's De Casibus

by Anne D. Hedeman

0 ratings • 0 reviews • 0 shelved
Book cover for Translating the Past

Bookhype may earn a small commission from qualifying purchases. Full disclosure.

In 1409 Laurent de Premierfait (c. 1380-1418) produced a French translation of Boccaccio's "De casibus virorum illustrium" ("On the Fates of Famous Men"), a fourteenth-century text containing cautionary historical tales about the corrupting effects of power. Richly illustrated copies of the translation, known as "Des cas des nobles homes et femmes", became enormously popular throughout Europe, allowing a consideration not only of how Boccaccio's Latin made its way into Laurent's French but also how the text was converted into visual images."Translating the Past" traces the history of Laurent's work from the first copies made for the dukes of Berry and Burgundy to manuscripts independently produced by artists and booksellers in Paris. In certain cases, the results of these copies were artistic masterpieces in their own right - as is the example owned by the J. Paul Getty Museum, which was painted around 1415 by the Boucicaut Master under King Charles VII of France.
  • ISBN10 0892369353
  • ISBN13 9780892369355
  • Publish Date 1 November 2008
  • Publish Status Active
  • Out of Print 15 May 2015
  • Publish Country US
  • Publisher Getty Trust Publications
  • Imprint J. Paul Getty Museum
  • Format Hardcover
  • Pages 240
  • Language English