Impostures (Library of Arabic Literature)

by al-Hariri

Michael Cooperson (Translator) and Abdelfattah Kilito (Foreword)

4 of 5 stars 1 rating • 1 review • 1 shelved
Book cover for Impostures

Bookhype may earn a small commission from qualifying purchases. Full disclosure.

One of the Wall Street Journal's Top 10 Books of the Year
Winner, 2020 Sheikh Zayed Book Award, Translation Category

Shortlist, 2021 National Translation Award
Finalist, 2021 PROSE Award, Literature Category

Fifty rogue's tales translated fifty ways
An itinerant con man. A gullible eyewitness narrator. Voices spanning continents and centuries. These elements come together in Impostures, a groundbreaking new translation of a celebrated work of Arabic literature.
Impostures follows the roguish Abu Zayd al-Saruji in his adventures around the medieval Middle East-we encounter him impersonating a preacher, pretending to be blind, and lying to a judge. In every escapade he shows himself to be a brilliant and persuasive wordsmith, composing poetry, palindromes, and riddles on the spot. Award-winning translator Michael Cooperson transforms Arabic wordplay into English wordplay of his own, using fifty different registers of English, from the distinctive literary styles of authors such as Geoffrey Chaucer, Mark Twain, and Virginia Woolf, to global varieties of English including Cockney rhyming slang, Nigerian English, and Singaporean English.
Featuring picaresque adventures and linguistic acrobatics, Impostures brings the spirit of this masterpiece of Arabic literature into English in a dazzling display of translation.
An English-only edition.

  • ISBN10 1479800848
  • ISBN13 9781479800841
  • Publish Date 29 May 2020 (first published 5 May 2020)
  • Publish Status Active
  • Publish Country US
  • Imprint New York University Press
  • Format Hardcover
  • Pages 534
  • Language English