Who would believe that reading a novel written in deliberately bad English could be as uplifting an experience as this? But Xiaolu Guo, writing in English for the first time, has pulled it off in a novel that has the potential to be as successful as "A History of Tractors" in Ukranian or "Lost in Translation". Her narrator, who calls herself Z because no one can pronounce her name, is a 23-year-old Chinese language student who has come to London to learn English. When the book begins she can barely ask for a cup of tea, but when language comes, so does love. As she gets to know British culture she also falls for an older English man who lives a resolutely bachelor life in Hackney. It's a million miles away from the small Chinese town she comes from, where her parents want nothing more for her than that she should follow them into the shoe business. Z learns about sex, humour, companionship and passion, but she also learns the painful truth that language is also a barrier and the more you know about it, the less you understand.
Written in short chapters, each the definition of a word, this is a brilliantly clever book that pokes fun at England and China, explores the endless possibilities for misunderstanding between East and West and paints a portrait of a relationship that everyone will understand, no matter what their nationality.
- ISBN10 0701180382
- ISBN13 9780701180386
- Publish Date 1 February 2007
- Publish Status Out of Print
- Out of Print 10 August 2021
- Publish Country GB
- Publisher Vintage Publishing
- Imprint Chatto & Windus
- Format Paperback (UK Trade)
- Pages 368
- Language English